財団法人康楽会賞受賞(2007年1月16日
IEEE The Institute (06 December 2005) Communications Expert Receives
高知新聞・徳島新聞・四国新聞・愛媛新聞共同計画 (2005年7月24日朝刊)
共に創る 四国の産学官連携 膨大な例文使い翻訳 (徳島新聞 2005年8月3日)
源内賞受賞(朝日新聞2005年3月29日), 賞状, 中文導報2005年4月1日
第12回源内賞授賞式での謝辞(2005年3月25日さぬき市サンマリエふじ井)
2004学術サミットで特別招待講演(Popular Scinece News, World Engineers Convention2004,
2004,11,5)
譲世界更加美好(日本僑報 弟4号 2004年8月) (1) (2) (3)
日本新華僑華人会 (中文導報 2004年7月15日(木))
例文から適切な文章 英作文支援システム 企業と開発 (徳島新聞 2003年6月27日(金))
英作文が簡単に(毎日新聞 2003年6月27日(金))
人工知能で英作文ソフト(読売新聞 2003年6月27日(金))
例文表示で高精度実現(日本経済新聞 2003年7月1日(火))
AIで英作文を作成(日本経済新聞 2003年7月1日(火))
日本語キーワードから英作文(日経産業新聞 2003年7月1日(火))
21世紀日中経済関係国際研究会 博士協会主催(東方時報 2002年12月)
研究は世界が舞台(週刊時事 1994年6月18日)
在日中国科学技術者連盟創立(中国留学生新聞 1993年5月)
ビジネスも狙う研究者(中国留学生新聞 1994年10月)
科学と経済発展検討会主催(中国留学生新聞 1993年11月)
「草心」雑誌創刊スピーチ(草心 1993年12月)
技術の架け橋(朝日新聞 1993年5月28日(金))
家族モデル、人物記事 (神州学人雑誌 1994年1月)
機械翻訳中国自然科学基金獲得(中文導報 1995年1月19日)
科技連盟機械技術者協会創立(中文導報 1995年1月1日)
科学技術協会年会、記事(光明日報 1992年5月15日)
人工知能使って翻訳ソフト開発(中国新聞 1996年9月12日(木))
教委会(人民日報 1995年5月)
徐大使 (中国留学生新聞 1993年5月)
新聞 (中国留学生新聞 1993年5月)
「務実、架橋、貢献」 (中国留学生新聞 1993年7月1日)
人民日報 北海道 (人民日報 1993年8月13日)
ページTOPへ